sculptures avant 2007
studio sculptures before 2007
Ces sculptures n’imitent en rien la nature, malgré le fait qu’elles soient principalement élaborées avec des matériaux naturels. Souvent, considérant l’espace comme un des éléments les composant, ces œuvres sont imaginées selon un système rigoureux. Cet espace étant un élément aussi important que la sculpture, son volume graphique en devient le centre. Le regard s’y arrête ou passe au travers. Ces sculptures sont fragiles comme les traces du temps qui s’écoule, et absorbent impressions, rêves, émotions…. |
These sculptures are in no way an imitation of nature, despite being made principally from natural materials. They are often imagined according to a precise system, with space as one of their constitutive elements. Because this space is as important an element as the sculpture itself, its graphic volume becomes the sculpture’s center. The gaze comes to a halt there or passes through. These sculptures are as fragile as the traces of passing time and absorb impressions, dreams, emotions…. |
![]() |
sculpture minuscule |
paix dans les bruissements |
|
![]() |
théâtre |
dyade |
|
derrière le silence |
sculpture pliable I |
||
![]() |
lointain intérieur |
![]() |
sculpture pliable II |
![]() |
periploos |
![]() |
sculpture pliable III |
navigare |
|
pour agrandir une œuvre, cliquez dessus |
click on pictures to enlarge |
œuvres en extérieur outdoor works |
installations en intérieur indoor installations |
travail en atelier studio work |
expositions exhibitions |
catalogue des œuvres catalogue |